Паника-upgrade. Кровь древних - Страница 63


К оглавлению

63

Не то чтобы директор банка всерьез предполагал, что русский захочет его убить… Но подстраховаться не мешает.

– Чем обязан? – спросил он, когда русский переступил порог кабинета.

– Меня зовут Иван Костров, – соврал русский.

Абусалих глазом не моргнул.

– Доктор Вулбари, директор этого банка, – представился он. – Чем обязан?

Вид у русского был довольно взъерошенный. Это – после обыска. Но Абусалих мысленно согласился с племянником: этот мальчишка не выглядит опасным… И от этого еще более опасен.

– У меня случилось несчастье: пропала моя подруга.

«Неужели он накопал что-то на меня?» – забеспокоился Абусалих, но виду не подал.

– Я – директор банка, – сказал он. – А вам нужно в полицию.

– Это деликатное дело. – Русский довольно убедительно изобразил смущение. По-английски он говорил свободно, но с сильным акцентом. – Мне не хотелось бы афишировать то, что мы отдыхаем здесь вместе. Я хочу нанять хорошего детектива. Но для этого нужны деньги. Управляющий отелем, в котором мы остановились, рекомендовал мне обратиться к вам.

– Мы не даем кредитов без обеспечения, – сказал Абусалих. – Даже по рекомендации управляющего отелем «Хайатт». До свидания, мистер Костров.

Уголки губ русского дернулись.

– Мне не нужен кредит, – сказал он. – Я хочу перевести деньги из России и получить их здесь, наличными.

– О какой сумме идет речь?

– Тридцать тысяч долларов.

– На эти деньги вы сможете нанять лучших детективов нашей столицы. – Абусалих позволил себе улыбнуться. – Наши комиссионные – пятнадцать процентов.

– Десять, – возразил русский.

– Двенадцать.

– Согласен. Но деньги я хочу получить завтра.

– Вы их получите сразу, как только я узнаю об их поступлении, – сказал Абусалих. – Я распоряжусь, чтобы вам открыли счет.

– У меня нет с собой паспорта. Если…

– Пустые формальности. Просто заполните анкету, и клерк сообщит вам номер вашего счета.

– Приятно иметь с вами дело, доктор Вулбари!

– Взаимно, мистер…

– Костров, – подсказал русский.

Это же имя он указал в анкете, которую принесли Абусалиху.

– Он – наш, – сказал Абусалих своему племяннику, который примчался в банк, разминувшись с русским на каких-нибудь десять минут.

– Думаешь, он действительно хочет перевести деньги? – усомнился Али. – А если это какая-то хитрость? А если он завтра не придет? Надо было взять его сразу!

– Ты опять недооцениваешь своего дядю. Ему навесили маячок. Кстати, в отель он не поехал, так что может вывести нас на своих дружков. Надеюсь, на этот раз твои бойцы не оплошают?

– Я могу поднять их в течение минуты.

– Не торопись. Подождем до завтра. Тридцать тысяч долларов никогда не бывают лишними.


– Он проговорился, – сообщил Тенгиз, садясь в машину. – Сказал, что знает, в каком отеле я остановился, хотя я ему этого не говорил.

– А может, он сделал это специально? Хотел посмотреть на твою реакцию?

– Может, – не стал спорить Тенгиз. – Но если бы не эта оговорка, я бы решил, что он не при делах. Вел себя очень естественно…

– Настолько, что ты перевел бы через него деньги?

– Пожалуй. Если бы у меня были такие деньги! – Тенгиз засмеялся. – У меня есть тысяч пять-шесть, и обналичить их я могу без помощи этого Вулбари. Вы заметили кого-нибудь?

Жилов покачал головой.

– За тобой никто не следил, – сказал он. И добавил на суахили: – Тарра, покатайся по городу, проверим, не ведут ли нас, а потом езжай к карьеру.

– То есть я рисковал зря? – спросил Тенгиз.

– Ну почему же? Свою роль приманки ты выполнил. Они повесили на тебя маячок.

– Откуда ты знаешь?

– У меня развитое логическое мышление, – ухмыльнулся Жилов. – Раз за тобой не бегут вприпрыжку шустрые черные парни, значит, в этом нет необходимости.

– И что теперь делать? – спросил Тенгиз.

– Вести себя естественно. Например, кое-что купить.

– Детектор? – догадался Саянов.

– Неправильный ответ.

– Почему? Я видел здесь магазин, где торгуют такими штуками…

– Даже если мы купим детектор на рынке, а не в магазине, эта информация может утечь куда не надо. Нет, сынок, мы сейчас купим тебе новую одежду, а с этой я немного поработаю. «Жучок» можно найти и без детектора. Просто придется немного дольше повозиться.

– А если он не в одежде?

– Не беспокойся, – сказал Жилов. – Если он есть, мы его найдем. Тарра, остановись у этого магазинчика, – добавил он по-английски. – Обновим гардероб нашего молодого друга. Я выйду вместе с ним. Прошвырнемся по магазинам, прикупим кое-какую электрику. А ты тем временем сгоняй на рынок и купи килограмма три мыла. Встречаемся на условленном месте. На выход, сынок, время не ждет.

– Данила, а зачем нам столько мыла? – спросил Тенгиз, когда джип укатил.

– Это, сынок, особое мыло. И оно не для нас. Это – подарок.


– Он не пришел, дядя, – сказал Али. – Я знал, что он не придет.

– Я тоже, – отозвался Абусалих Вулбари. – Еще с утра.

Он сидел за столом. Племянник – на стуле у двери. Стройный, мускулистый, в элегантном белом костюме, он являл собой разительный контраст с дядей, больше похожим на огромную черную жирную жабу. Единственной общей чертой дяди и племянника были родовые шрамы. И еще – черная, как антрацит, кожа. Впрочем, у их главного врага кожа была не менее черной.

– Как ты узнал, что он не придет? – спросил Али.

– Деньги, – сказал Абусалих. – Их нет.

– Надо было брать его вчера, дядя. Прямо здесь, в банке.

– Это мой банк, – строго произнес Абусалих. – И я дорожу его репутацией. Что скажут клиенты, если в моем банке станут исчезать люди? А Генерал? Ему нужен только повод, чтобы вцепиться мне в глотку. – Абусалих потер жирную шею, словно уже чувствовал на ней пальцы победителя. – Маячок, – сказал он. – Мои люди отследили его. Русский сейчас за городом. В районе песчаного карьера.

63